一番近い病院に連れて行ってください!

2010.02.02 11:38  病気・ケガ

・・基本表現・・
一番近い病院に連れて行ってください!
Please take me to the nearest hospital!



・・会話例・・
you: 一番近い病院に連れて行ってください!
     Please take me to the nearest hospital!
man: わかりました!
     Sure!


・・単語メモ・・
please      どうぞ、どうか
take        連れていく
me        私を(に)
to         ~へ
the nearest 一番近い
hospital    病院
man        男性
sure       承知しました


・・管理人office claro*より一言・・
'take + 人 + to + 場所' で
「(人)を(場所)に連れていく」でしたね?
覚えていますか?(^^)
忘れてしまった方は
こちらのページで復習しておきましょう。


励みになります。ワンクリックお願いします。
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村
スポンサーサイト

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

救急車を呼んでください!

2010.02.01 11:36  病気・ケガ

・・基本表現・・
救急車を呼んでください!
Please call an ambulance!



・・会話例・・
you: 救急車を呼んでください!
     Please call an ambulance!
man: オッケー!
     O.K.!


・・単語メモ・・
please     どうぞ、どうか
call        ~を呼び出す、~に電話する
ambulance 救急車
man       男性


・・関連表現・・
・お医者さんを呼んでください。 Please call a doctor.


・・管理人office claro*より一言・・
'Please call an ambulance.' の代わりに
'Please call 911.' という表現も使えます。
「911」は日本の110番や119番にあたります。
緊急の時にかける番号なので
覚えておきましょう。

ちなみにアメリカでは
救急車を呼ぶと3万~5万円を請求されるそうです。
だから日本のように
タクシー代わりに救急車を呼ぶ人がいないんでしょうね。


励みになります。ワンクリックお願いします。
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

一日3回毎食後に飲んでください

2010.01.29 13:17  病気・ケガ

・・基本表現・・
一日3回毎食後に飲んでください。
Take it three times a day after each meal.



・・会話例・・
pharmacist:一日3回毎食後に飲んでください。
          Take it three times a day after each meal.
you      :わかりました。
          O.K.


・・単語メモ・・
pharmacist 薬剤師
take      (薬を)飲む
it        それ
time(s)   ~回
day      一日、日
after     ~の後で
each     それぞれの
meal     食事


・・関連表現・・
・一日1回飲んでください。 Take it once a day.
・一日2回朝晩飲んでください。 Take it twice a day in the morning and evening.
・一日3回食間に飲んでください。 Take it three times a day between meals.
・一日4回塗ってください。 Apply four times a day.


・・管理人office claro*より一言・・
「薬を飲む」という時は
'drink' ではなく 'take' を使います。

「~回」という時は 'time(s)' ですが
『関連表現』にもあるように
「1回」は 'once'
「2回」は 'twice' を使います。

ドラッグストアで薬を買った時などは
箱の横か後ろの 'directions(指示)' をよく読んで
正しく服用しましょう。…ってなんだかCMみたい(^^ゞ


励みになります。ワンクリックお願いします。
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

この処方箋の薬を出してもらえますか?

2010.01.27 13:39  病気・ケガ

・・基本表現・・
この処方箋の薬を出してもらえますか?
Could you fill this prescription for me?



・・会話例・・
you      :この処方箋の薬を出してもらえますか?
          Could you fill this prescription for me?
pharmacist:かしこまりました。
          Sure.


・・単語メモ・・
could you ~? ~してもらえますか?
fill          薬を調合する
this        これ、この
prescription  処方箋
for         ~のために
me         私を、私に
pharmacist   薬剤師
sure        承知しました


・・管理人office claro*より一言・・
'Could you ~?' は後ろに動詞の原形を入れて
「~してもらえますか?」という意味になりましたね?
覚えていますか?
今日はこの 'Could you' を使って
調剤薬局で薬を出してもらう時の表現を学習しましょう。
'prescription' (処方箋)もぜひ覚えましょうね(^^)


励みになります。ワンクリックお願いします。
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

レントゲンは私の保険でカバーされますか?

2010.01.25 11:40  病気・ケガ

・・基本表現・・
レントゲンは私の保険でカバーされますか?
Will the X-ray be covered by my insurance?



・・会話例・・
you  :レントゲンは私の保険でカバーされますか?
      Will the X-ray be covered by my insurance?
doctor:そのはずですよ。
      It should be.


・・単語メモ・・
X-ray     X線
cover     ~を保険で保証する
my       私の
insurance  保険
doctor    医者
should    ~すべきだ、~のはずだ


・・関連表現・・
・それは私の保険でカバーされますか? Will it be covered by my insurance?


・・管理人office claro*より一言・・
アメリカは医療費がとても高いので
保険に入っておくと安心です(^^)


励みになります。ワンクリックお願いします。
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

診断書をもらえますか?

2010.01.22 12:08  病気・ケガ

・・基本表現・・
診断書をもらえますか?
May I have a medical certificate?



・・会話例・・
you  :診断書をもらえますか?
      May I have a medical certificate?
doctor:いいですよ。
      Sure.


・・単語メモ・・
May I ~?        ~してもいいですか?
have           ~を持っている
medical certificate 診断書
doctor          医者
sure            承知しました、もちろん


・・管理人office claro*より一言・・
'May I ~?' は「~」部分に動詞の原形を入れて
「~してもいいですか?」という意味になります。
診断書が欲しい時は
'May I have a medical certificate?'(私は診断書を持ってもいいですか?)
と聞きましょう。

他にも
'Could you ~?' を使って
'Could you give me a medical certificate?' (あなたは私に診断書を与えてくれますか?)
と言ってもOKです。


励みになります。ワンクリックお願いします。
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

旅行を続けてもいいですか?

2010.01.21 12:21  病気・ケガ

・・基本表現・・
旅行を続けてもいいですか?
Can I continue my trip?



・・会話例・・
you  :旅行を続けてもいいですか?
      Can I continue my trip?
doctor:ええ、大丈夫ですよ。
      Sure. No problem.


・・単語メモ・・
can I ~?   ~してもいいですか?
continue   ~を続ける
my        私の
trip        旅行
doctor     医者
sure      承知しました、もちろん
no problem 問題ない、大丈夫


・・管理人office claro*より一言・・
'can I ~?' は「~」部分に動詞の原形を入れて
「~できますか?~してもいいですか?」という意味でしたね。
この表現を使って
お医者さんに「このまま旅行を続けても大丈夫ですか?」と質問できます。
今日は単語 'continue' 「~を続ける」を覚えましょう。


励みになります。ワンクリックお願いします。
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

入院しなければなりませんか?

2010.01.20 13:09  病気・ケガ

・・基本表現・・
入院しなければなりませんか?
Do I have to stay in the hospital?



・・会話例・・
you  :入院しなければなりませんか?
      Do I have to stay in the hospital?
doctor:はい、約一週間ね。
      Yes. About a week.


・・単語メモ・・
have to ~        ~しなければならない
stay in the hospital 入院する
doctor            医者
about            約、およそ
week            週


・・管理人office claro*より一言・・
"have to ~" は「~しなければならない」という意味で
「~」部分には動詞の原形を入れます。
以前「どのくらい待たなくてはなりませんか?」のページでも
'have to' は登場していますので
忘れていた方は復習しておきましょう。


励みになります。ワンクリックお願いします。
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

治るのにどれくらいかかりますか?

2010.01.19 11:52  病気・ケガ

・・基本表現・・
治るのにどれくらいかかりますか?
How long will it take to recover?



・・会話例・・
you  :治るのにどれくらいかかりますか?
      How long will it take to recover?
doctor:2、3日かかります。
      It'll take a few days.


・・単語メモ・・
how long  どのくらいの期間
will       ~するつもりである、~だろう
take      (時間が)かかる
recover    回復する
doctor     医者
a few days 2~3日


・・管理人office claro*より一言・・
以前も「どのくらいの時間がかかりますか?」
'How long does it take to ~?' という表現を学習しましたね。
この時は現在形を使いました。
通常はどのくらいの時間がかかりますか?」と
日常のことを尋ねているので現在形を使うのです。
でも今日は未来形 'will' を使います。
この場合はどのくらいの時間がかかりますか?」と
日常的なことを尋ねているわけではないので未来形を使うのです。


励みになります。ワンクリックお願いします。
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

痛くて動かせません

2010.01.18 11:47  病気・ケガ

・・基本表現・・
痛くて動かせません。
It's too painful to move.



・・会話例・・
doctor:どうされましたか?
      What seems to be the problem?
you  :痛くて動かせません。
      It's too painful to move.


・・単語メモ・・
doctor     医者
what      何
seem to    ~のように見える
problem    問題
too ~ to … ~すぎて…できない
painful     痛い
move      動く、動かす


・・管理人office claro*より一言・・
'too + 形容詞 + to + 動詞原形' で
「~すぎて…できない」という意味になります。
今日はこの表現を覚えましょう。

例えば
「私は忙しすぎてトイレにも行けません」は
(ちょっとヘンな例文ですが、皆さんもこんな時ありますよね?(^^ゞ)
'I'm too busy to go to the bathroom.'

「彼はあまりにもお腹がすいていて話せなかった」は
'He was too hungry to talk.'

最後にもう一つ。
「人生はあまりにも貴重なものなのでムダにはできない」は
'Life is too precious to waste.'(^^)


励みになります。ワンクリックお願いします。
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

プロフィール

Facebook & Instagram

Claro*について(外部サイト)

カテゴリ

ブログ内検索

翻訳書紹介

最近読んだ本

お友だちリンク

カウンター

ブログ村ランキング

RSSリンク

Powered By FC2ブログ