そうだな、信頼できるやつだ (映画 'carlito's Way' より)

2018.12.07 07:37  アクション/犯罪


・・シーンの内容・・
映画 'Carlito's Way (カリートの道)' より

ある男について話しているシーン。


・・今日の表現・・
Carlito: I have to say he is a stand-up guy.


・・字幕・・
カリート: そうだな、信頼できるやつだ。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
I 私は
have to ~しなければならない、~するより仕方ない
say 言う
he 彼は
stand-up 誠実な、信用できる、正々堂々とした
guy 男


・・管理人office claro*より一言・・
'have to' の後ろには動詞の原形を入れましょう。
意味は「~しなければならない、~するより仕方ない」

形容詞 'stand-up' には「立っている」の他に
「誠実な、信用できる、正々堂々とした」などの意味があります。

『今日の表現』 'I have to say he is a stand-up guy.' は
「彼は信頼できるやつだ」。


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村
スポンサーサイト

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

あなたらしくない (映画 'Carlito's Way' より)

2018.12.06 07:11  アクション/犯罪


・・シーンの内容・・
映画 'Carlito's Way (カリートの道)' より

弱気なことを言う元彼に、この一言。


・・今日の表現・・
Gail: It doesn't sound like you.


・・字幕・・
ゲイル: あなたらしくない。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
it それ
not ~でない
sound ~に聞こえる、~に思われる
like ~のように
you あなた(たち)を、あなた(たち)に


・・管理人office claro*より一言・・
'sound like ~' で「~のように聞こえる」、「~らしく聞こえる」です。

『今日の表現』 'It doesn't sound like you.' は
「あなたらしくない」。


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

やる気のある方… (映画 'The Intern' より)

2018.11.24 07:38  コメディ/ラブコメディ


・・シーンの内容・・
映画 'The Intern (マイ・インターン)' より

求人広告を読み上げているシーン。


・・今日の表現・・
Patty: ...And a roll-up-your-sleeves attitude.


・・字幕・・
パティ: …やる気のある方。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
and そして、~と…
roll 回転する
up 上へ
your あなた(たち)の
sleeves sleeve(袖)の複数形
attitude 態度


・・管理人office claro*より一言・・
'roll up one's sleeves' には「袖をまくりあげる」の他に
「(大変な仕事の前に)準備をする」、「気合いを入れる」、
「気を引き締める」などの意味があります。
'one's' のところには「~の」にあたる所有格を入れましょう。

『今日の表現』 '...And roll-up-your-sleeves attitude.' は
「…そしてやる気のある方」。


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

かけがえのないものです (映画 'Still Alice' より)

2018.11.22 07:33  ドラマ


・・シーンの内容・・
映画 'Still Alice (アリスのままで)' より

スピーチをする機会に恵まれて、感謝の気持ちを述べているシーン。


・・今日の表現・・
Alice: It means the world to me.


・・字幕・・
アリス: かけがえのないものです。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
it それ
means mean(~を意味する)の三人称単数現在形
world 世界
to ~へ
me 私に、私を


・・管理人office claro*より一言・・
現在形の文で主語が 'he' 'she' 'it' またはそれと同等の場合
動詞に 's' を付けなければなりません。
そのため『今日の表現』の動詞 'mean' には
's' が付いているのです。

今日は 'mean the world to ~' という表現を覚えましょう。
「~にとってかけがえのないものだ」という意味です。

『今日の表現』 'It means the world to me.' は
「それは私にとって、かけがえのないものです」。


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

仕事は充実してます (映画 'Still Alice' より)

2018.11.21 07:44  ドラマ


・・シーンの内容・・
映画 'Still Alice (アリスのままで)' より

ストレスを感じているかと医師から聞かれて、この一言。


・・今日の表現・・
Alice: I work a lot, but I thrive on it.


・・字幕・・
アリス: 仕事は充実してます。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
I 私は
work 働く
a lot 大いに、かなり
but しかし
thrive 健康に育つ、目標を達成する
on ~の上に
it それ


・・管理人office claro*より一言・・
'thrive on ~' には「~でうまくやる」、「~で成長する」の他に
「~を生きがいにする」という意味があります。

『今日の表現』 'I work a lot, but I thrive on it.' は
「たくさん仕事していますが、生きがいを感じています」。


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

お邪魔では? (映画 'Daisy Miller' より)

2018.11.19 07:07  ドラマ


・・シーンの内容・・
映画 'Daisy Miller(デイジー・ミラー)' より

友人とピアノを演奏中の女性に、この一言。


・・今日の表現・・
Frederick: Am I interrupting?


・・字幕・・
フレデリック: お邪魔では?

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
I 私は
interrupt 中断する、割り込む


・・管理人office claro*より一言・・
'現在形のBE動詞 + 動詞ing' で「今~している」と
現在進行中の動作を表します。

今日は動詞 'interrupt' を覚えましょう。
「中断する、割り込む、邪魔をする」という意味です。
会話している人たちに話しかけなければならない時は
'I'm sorry to interrupt you, but...(話の途中に邪魔をしてすみませんが…)'
と声をかけましょう。

『今日の表現』 'Am I interrupting?' は
「お邪魔では?」。


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

変装しよう (映画 'Austin Powers in Goldmember' より)

2018.11.13 07:55  コメディ/ラブコメディ


・・シーンの内容・・
映画 'Austin Powers in Goldmember (オースティン・パワーズ ゴールドメンバー)' より

ある場所に忍び込み、仲間にこの一言。


・・今日の表現・・
Austin: We need a disguise.


・・字幕・・
オースティン: 変装しよう。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
we 私たちは
need ~する必要がある、~を必要とする
disguise 変装(すること)、偽装


・・管理人office claro*より一言・・
名詞 'disguise' で「変装(すること)、偽装」という意味です。

『今日の表現』 'We need a disguise.' は
「変装しよう」。


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

償いたいという気持ちはあるんだろ? (映画 'Ant-Man' より)

2018.11.02 07:09  SF


・・シーンの内容・・
映画 'Ant-Man (アントマン)' より

今まで悪事を重ねてきた男に、この一言。


・・今日の表現・・
Hank: Now, are you ready to redeem yourself?


・・字幕・・
ハンク: 償いたいという気持ちはあるんだろ?

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
now さて、ところで
you あなた(たち)は
ready 用意・準備・支度ができて
to ~すること
redeem (名誉などを努力して)回復する
yourself あなた自身


・・管理人office claro*より一言・・
'be ready to' で「~する心構えはできている、いつでも~できる」。
後ろには動詞の原形を入れましょう。

'redeem oneself' で「名誉を回復する」です。

『今日の表現』 'Now, are you ready to redeem yourself?' は
「償いたいという気持ちはあるんだろ?」。


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

ゲロは我慢しろ (映画 'Ant-Man' より)

2018.11.01 07:46  SF


・・シーンの内容・・
映画 'Ant-Man (アントマン)' より

吐きそうだと言う部下に、この一言。


・・今日の表現・・
Hank: Do not throw up.


・・字幕・・
ハンク: ゲロは我慢しろ。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
Don't ~ ~するな
throw 投げる
up 上へ


・・管理人office claro*より一言・・
'Don't ~' で「~するな」と禁止を表します。
後ろには動詞の原形を入れましょう。

'throw up' は「吐く、嘔吐する」

『今日の表現』 'Do not throw up.' は
「吐くな」。


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

ピーチ―からの餞別がわり (映画 'Ant-Man' より)

2018.10.31 07:07  SF


・・シーンの内容・・
映画 'Ant-Man (アントマン)' より

友人 Peachy (ピーチー)に殴られた傷のことを話しているシーン。


・・今日の表現・・
Scott: It's a going-away present.


・・字幕・・
スコット: ピーチ―からの餞別がわり。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
it それ
going-away 別れの、餞別の
present プレゼント、贈り物


・・管理人office claro*より一言・・
'going-away present/gift' は「餞別」のことです。
ちなみに
'going-away party' で「送別会」。

『今日の表現』 'It's a going-away present.' は
「餞別だ」。


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

プロフィール

Facebook & Instagram

Claro*について(外部サイト)

カテゴリ

ブログ内検索

翻訳書紹介

最近読んだ本

お友だちリンク

カウンター

ブログ村ランキング

RSSリンク

Powered By FC2ブログ