フロスは切らしてた (映画 'Annie' より)

2022.06.27 07:16  コメディ/ラブコメディ


・・シーンの内容・・
映画 'Annie' (ANNIE/アニー)' より

フロスを使いたいと言う子に、この一言。


・・今日の表現・・
Hannigan: We are out of floss.


・・字幕・・
ハ二ガン: フロスは切らしてた。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
we 私たちは
out 外へ
of ~の
floss デンタルフロス


・・管理人office claro*より一言・・
'out of ~' には「~から外へ」の他に
「~がなくなって、~を切らしていて」という意味があります。

『今日の表現』 'We are out of floss.' は
「フロスは切らしてた」


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村
スポンサーサイト



テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

元気な子ね (映画 'The Big Wedding' より)

2022.06.02 07:35  コメディ/ラブコメディ


・・シーンの内容・・
映画 'The Big Wedding (グリフィン家のウエディングノート)' より

感じのいい女性看護師のことを話しているシーン。


・・今日の表現・・
Lyla: She's perky.


・・字幕・・
ライラ: 元気な子ね。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
she 彼女は
perky 元気な


・・管理人office claro*より一言・・
形容詞 'perky' を覚えましょう。
「活発な、元気な」という意味です。

『今日の表現』 'She's perky.' は
「元気な子ね」


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

禁酒中? (映画 'The Big Wedding' より)

2022.06.01 07:05  コメディ/ラブコメディ


・・シーンの内容・・
映画 'The Big Wedding (グリフィン家のウエディングノート)' より

久しぶりに会った元夫と会話しているシーン。


・・今日の表現・・
Ellie: She's got you on the wagon?


・・字幕・・
エリー: 禁酒中?

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
she 彼女は
got get(~の状態にする)の過去形・過去分詞形
you あなた(たち)を、あなた(たち)に
on ~の上に
wagon 荷馬車、ワゴン


・・管理人office claro*より一言・・
ここで使われている 'wagon' とは 'water wagon(給水車)' のことで
元々は「給水車に乗って酒を飲まずに水を飲んで」という意味から
'on the wagon' で「禁酒している」という意味になりました。

'She's got you on the wagon?' を直訳すると
「彼女はあなたを禁酒させているの?」
つまり…

『今日の表現』 'She's got you on the wagon?' は
「彼女のせいで禁酒中?」


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

お手 (映画 'Seven Psychopaths' より)

2022.05.23 07:39  コメディ/ラブコメディ


・・シーンの内容・・
映画 'Seven Psychopaths' (セブン・サイコパス)' より

犬に話しかけているシーン。


・・今日の表現・・
Billy: Paw.


・・字幕・・
ビリー: お手。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
paw (動物が足で何度も~を)たたく、引っかく


・・管理人office claro*より一言・・
『今日の表現』のように
動詞の原形で始まる文は命令文(「~しなさい」)です。

『今日の表現』 'Paw.' は
「お手」


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

しっかりしろ (映画 'The Dead Don't Die' より)

2022.05.10 07:48  コメディ/ラブコメディ


・・シーンの内容・・
映画 'The Dead Don't Die' (デッド・ドント・ダイ)' より

取り乱す同僚に、この一言。


・・今日の表現・・
Ronnie: Get it together.


・・字幕・・
ロニー: しっかりしろ。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
get ~の状態にする
it それ
together 一緒に、一致して


・・管理人office claro*より一言・・
『今日の表現』のように
動詞の原形で始まる文は命令文(「~しなさい」)です。

'get it together' は「すべてをうまくまとめる」、
「冷静さを取り戻す」、「落ち着いた生活をする」

『今日の表現』 'Get it together.' は
「しっかりしろ」


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

…愛とは犠牲を伴うものだとね (映画 'And So It Goes' より)

2022.04.28 07:05  コメディ/ラブコメディ


・・シーンの内容・・
映画 'And So It Goes' (最高の人生のつくり方)' より

隣人と恋愛について話しているシーン。


・・今日の表現・・
Leah: ...love always comes with a price.


・・字幕・・
リア: …愛とは犠牲を伴うものだとね。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
love 愛、愛情
always いつも
comes come(来る)の三人称単数現在形
with ~と一緒に
price 値段、対価、犠牲


・・管理人office claro*より一言・・
'come with a price' は「代償を伴う、犠牲を伴う」

『今日の表現』 '...love always comes with a price.' は
「…愛はいつも犠牲を伴う」


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

おあいこね (映画 'Baywatch' より)

2022.04.14 07:29  コメディ/ラブコメディ


・・シーンの内容・・
映画 'Baywatch (ベイウォッチ)' より

同僚とふざけているシーン。


・・今日の表現・・
Summer: Now we are even.


・・字幕・・
サマー: おあいこね。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
now さて、今
we 私たちは
even 貸し借りのない


・・管理人office claro*より一言・・
形容詞 'even' を覚えましょう。
意味は「貸し借りのない、清算の終わった」

『今日の表現』 'Now we are even.' は
「これで私たちはおあいこね」


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

半年前に別れた (映画 'Movie 43' より)

2022.03.07 07:51  コメディ/ラブコメディ


・・シーンの内容・・
映画 'Movie 43' (ムービー43)' より

元彼とのことを聞かれて、この一言。


・・今日の表現・・
Lois: We broke up about six months ago.


・・字幕・・
ロイス: 半年前に別れた。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
we 私たちは
broke break(壊れる)の過去形
up 上へ
about 約~、およそ
six 6
months month(暦の月)の複数形
ago (今よりも)前に


・・管理人office claro*より一言・・
'break up' は「解散する」、「(カップルが)別れる」

『今日の表現』 'We broke up about six months ago.' は
「(私たちは)半年前に別れた」


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

死んだフリだ! (映画 'Peter Rabbit' より)

2022.02.08 07:20  コメディ/ラブコメディ


・・シーンの内容・・
映画 'Peter Rabbit (ピーターラビット)' より

人間に捕まった仲間にこの一言。


・・今日の表現・・
Peter: Play dead!


・・字幕・・
ピーター: 死んだフリだ!

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
play (遊びを)する、(役などを)演じる
dead 死んでいる


・・管理人office claro*より一言・・
『今日の表現』のように
動詞の原形で始まる文は命令文(「~しなさい」)です。

'play dead' は「死んだフリをする」

『今日の表現』 'Play dead!' は
「死んだフリをしろ!」


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

まずゆっくり深呼吸するんだ (映画 'A Fantastic Fear of Everything' より)

2022.02.04 07:48  コメディ/ラブコメディ


・・シーンの内容・・
映画 'A Fantastic Fear of Everything (変態小説家)' より

患者にこの一言。


・・今日の表現・・
Dr. Friedkin: I want you to take a deep breath.


・・字幕・・
フリードキン先生: まずゆっくり深呼吸するんだ。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
Dr. doctor(博士)の短縮形
I 私は
want 望んでいる
you あなた(たち)に、あなた(たち)を
to ~すること
take 得る
deep 深い
breath 息、呼吸


・・管理人office claro*より一言・・
'want 人 to ~' で「人に~してほしい」
'to' の後ろには動詞の原形を入れましょう。

'deep breath' は「深呼吸」
'take a deep breath' で「深呼吸する」

『今日の表現』 'I want you to take a deep breath.' は
「君に深呼吸してもらいたい」。


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

プロフィール

Facebook

Claro*について(外部サイト)

カテゴリ

ブログ内検索

翻訳書紹介

リンク

カウンター

ブログ村ランキング

RSSリンク

Powered By FC2ブログ