悪気はなかったのよ (映画 'A Simple Favor' より)

2022.05.18 07:39  ミステリー/サスペンス/ホラー


・・シーンの内容・・
映画 'A Simple Favor' (シンプル・フェイバー)' より

友人の嫌がることをした後で、この一言。


・・今日の表現・・
Stephanie: I didn't mean to offend you.


・・字幕・・
ステファニー: 悪気はなかったのよ。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
I 私は
not ~でない
mean ~を意味する、~するつもりである
to ~すること
offend 気分を害する、怒らせる
you あなた(たち)を、あなた(たち)に


・・管理人office claro*より一言・・
'I didn't mean to 動詞の原形' で「~するつもりではなかった」

動詞 'offend' を覚えましょう。
意味は「気分を害する、怒らせる」

『今日の表現』 'I didn't mean to offend you.' は
「あなたを怒らせるつもりはなかった」


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村
スポンサーサイト



テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

俺は生活保護を受けてる (映画 'The Girl with the Dragon Tattoo' より)

2022.03.01 07:19  ミステリー/サスペンス/ホラー


・・シーンの内容・・
映画 'The Girl with the Dragon Tattoo' (ドラゴン・タトゥーの女)' より

取引相手にこの一言。


・・今日の表現・・
Plague: I am on welfare.


・・字幕・・
プレイグ: 俺は生活保護を受けてる。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
I 私は
on ~の状態で
welfare 福祉事業、生活保護


・・管理人office claro*より一言・・
'on welfare' で「生活保護を受けて」

『今日の表現』 'I am on welfare.' は
「俺は生活保護を受けてる」


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

ムセてしまって (映画 'Mother!' より)

2021.10.27 07:47  ミステリー/サスペンス/ホラー


・・シーンの内容・・
映画 'Mother! (マザー!)' より

咳込み、大丈夫かと心配されてこの一言。


・・今日の表現・・
man: Just went down the wrong tube.


・・字幕・・
男: ムセてしまって。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
man 男、男性、人
just 単に、ちょっと
went go(行く)の過去形
down 下へ
wrong 間違った、誤っている
tube 管


・・管理人office claro*より一言・・
'go down a/the wrong tube/pipe' で
「(食べ物が)誤って気管に入る」という意味になります。

『今日の表現』 'Just went down the wrong tube.' は
「ただムセただけだ」


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

ぐっと飲もう (映画 'Ex Machina' より)

2021.08.06 07:41  ミステリー/サスペンス/ホラー


・・シーンの内容・・
映画 'Ex Machina (エクス・マキナ)' より

酒をつがれてこの一言。


・・今日の表現・・
Nathan: Bottoms up.


・・字幕・・
ネイサン: ぐっと飲もう。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
bottoms bottom(底、底面)の複数形
up 上へ


・・管理人office claro*より一言・・
'Bottoms up.' は「乾杯」、「ぐっと飲み干せ」、「一気!」
という意味です。

『今日の表現』 'Bottoms up.' は
「ぐっと飲もう」


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

どうかしら? (映画 'Ex Machina' より)

2021.08.02 07:08  ミステリー/サスペンス/ホラー


・・シーンの内容・・
映画 'Ex Machina (エクス・マキナ)' より

ドレスを着た姿を見せて、この一言。


・・今日の表現・・
Ava: How do I look?


・・字幕・・
エヴァ: どうかしら?

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
how どのように
I 私は
look ~のように見える


・・管理人office claro*より一言・・
'How do I look?' は試着した時などに
「どう? 似合う?」という意味合いで使える表現です。

『今日の表現』 'How do I look?' は
「どうかしら?」


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

ボブは数学と物理が得意です (映画 'The Killing of a Sacred Deer' より)

2021.07.20 07:48  ミステリー/サスペンス/ホラー


・・シーンの内容・・
映画 'The Killing of a Sacred Deer (聖なる鹿殺し キリング・オブ・ア・セイクリッド・ディア)' より

Bob(ボブ)の父親に話しているシーン。


・・今日の表現・・
principal: Bob is very good at math and physics.


・・字幕・・
校長: ボブは数学と物理が得意です。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
principal 校長
good 良い
at ~で
math mathematics(数学)の略語
and ~と…、そして
physics 物理学


・・管理人office claro*より一言・・
'be good at ~' は「~が得意だ、~が上手だ」
ちなみに
「~が下手だ」は 'be poor at ~'

『今日の表現』 'Bob is very good at math and physics.' は
「ボブは数学と物理がとても得意です」


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

太った? (映画 'The Abominable Bride' より)

2020.12.22 07:04  ミステリー/サスペンス/ホラー


・・シーンの内容・・
映画 'The Abominable Bride (SHERLOCK/シャーロック 忌まわしき花嫁)' より

兄にこの一言。


・・今日の表現・・
Sherlock: You put on weight.


・・字幕・・
シャーロック: 太った?

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
you あなた(たち)は
put 置く、~を加える
on ~の上に
weight 重さ、体重


・・管理人office claro*より一言・・
'put on weight' で「重さが増える、太る」です。
他に同じ意味で 'gain weight' という表現もあるので覚えておきましょう。
ちなみに
「重さを減らす、痩せる」は 'lose weight'

『今日の表現』 'You put on weight.' は
「太ったな」


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

見事な反射神経 (映画 'The Abominable Bride' より)

2020.12.21 07:05  ミステリー/サスペンス/ホラー


・・シーンの内容・・
映画 'The Abominable Bride (SHERLOCK/シャーロック 忌まわしき花嫁)' より

自分が投げた物を容易に受け取った男に、この一言。


・・今日の表現・・
Sherlock: Excellent reflexes.


・・字幕・・
シャーロック: 見事な反射神経。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
excellent 極めて良い、優秀な、卓越した
reflexes reflex(反射神経)の複数形


・・管理人office claro*より一言・・
名詞 'reflex' を覚えましょう。
通例複数形の 'reflexes' で「反射神経」という意味です。

『今日の表現』 'Excellent reflexes.' は
「見事な反射神経」


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

久しぶり (映画 'Joy Ride' より)

2020.06.02 07:45  ミステリー/サスペンス/ホラー


・・シーンの内容・・
映画 'ロード・キラー (Joy Ride)' より

久しぶりに会った友人にこの一言。


・・今日の表現・・
Venna: It's been a while.


・・字幕・・
ヴェナ: 久しぶり。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
it それ
has have(~したところだ、~してきている、~したことがある)の三人称単数現在形
while 少しの時間


・・管理人office claro*より一言・・
'It has been a while.' は「久しぶり」、「しばらくぶり」
という意味です。

『今日の表現』 'It's been a while.' は
「久しぶり」


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

何に興奮しますか? (映画 'Copycat' より)

2020.01.15 07:24  ミステリー/サスペンス/ホラー


・・シーンの内容・・
映画 'Copycat (コピーキャット)' より

講義で学生たちに問いかけているシーン。


・・今日の表現・・
Helen: What turns you on?


・・字幕・・
ヘレン: 何に興奮しますか?

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
what 何
turns turn(~を回転させる)の三人称単数現在形
you あなた(たち)に、あなた(たち)を
on (スイッチが)入って


・・管理人office claro*より一言・・
'turn on' には「(証明や電化製品のスイッチを)つける」の他に
「ワクワクさせる」、「興奮させる」という意味があります。

『今日の表現』 'What turns you on?' は
「何に興奮しますか?」


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

プロフィール

Facebook

Claro*について(外部サイト)

カテゴリ

ブログ内検索

翻訳書紹介

リンク

カウンター

ブログ村ランキング

RSSリンク

Powered By FC2ブログ