奴は不死身なのさ (TVシリーズ 'CSI: Miami' より)

2017.05.23 08:35  CSI:マイアミ


・・シーンの内容・・
TVシリーズ 'CSI: Miami (CSI: マイアミ) season 4 --- One of Our Own' より

逃亡中の殺人の容疑者についてこの一言。


・・今日の表現・・
Frank: The guy seems to have nine lives.


・・字幕・・
フランク: 奴は不死身なのさ。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
guy 奴、男
seems seem(~のように見える)の三人称単数現在形
to ~すること
have ~を持っている
nine 9の
lives life(命)の複数形
 

・・管理人office claro*より一言・・
現在形の文で、主語が 'he(彼は)' 'she(彼女は)' 'it(それは)' または
それと同等の場合には、動詞に 's' を付けなければなりません。
そのため、『今日の表現』の 'seem' には 's' が付いているのです。

'seem to 動詞の原形' で「~のようである」。

'have nine lives' は直訳すると「9つの命を持っている」ですが
意味は「なかなか死なない」。

『今日の表現』 'The guy seems to have nine lives.' は
「あいつは不死身のようだ」。


ランキングに参加中!
 ↓

にほんブログ村
スポンサーサイト

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

悪い癖が出たかな (TVシリーズ 'Cold Case' より)

2017.05.22 08:16  コールドケース 迷宮事件簿


・・シーンの内容・・
TVシリーズ 'Cold Case (コールドケース 迷宮事件簿) season 7 --- The Good Soldier' より

殺された男が窃盗をしていたという情報を聞き、この一言。


・・今日の表現・・
Kat: Old habits die hard.


・・字幕・・
キャット: 悪い癖が出たかな。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
old 古い、昔からの
habits habit(癖)の複数形
die 死ぬ
hard なかなか~しないall right 了解した


・・管理人office claro*より一言・・
'die hard' は「なかなか死なない」の他に
「(記憶、感情などが)なかなか消えない、
(癖などが)なかなかとれない」という意味もあります。

『今日の表現』 'Old habits die hard.' は
「古い癖はなかなかとれない」。


ランキングに参加中!
 ↓

にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

実はベケットとは最近そりが合わなくてね (TVシリーズ 'Castle' より)

2017.05.20 08:46  キャッスル/ミステリー作家のNY事件簿


・・シーンの内容・・
TVシリーズ 'Castle (キャッスル/ミステリー作家のNY事件簿) season 4 --- Undead Again' より

仕事のパートナーである Beckett (ベケット)との関係について話しているシーン。


・・今日の表現・・
Richard: Beckett and I have not been exactly hitting it off lately.


・・字幕・・
リチャード: 実はベケットとは最近そりが合わなくてね。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
and ~と…
I 私は
not ~でない
exactly 完全に
hit たたく、~に撃ち当てる
it それ
off 離れて
lately 最近


・・管理人office claro*より一言・・
今日は 'hit it off' という表現を覚えましょう。
「仲良くなる・する、意気投合する、相性がいい」という意味です。

『今日の表現』 'Beckett and I have not been exactly hitting it off lately.' は
「ベケットと僕は、最近そんなにうまくいってない」。


ランキングに参加中!
 ↓

にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

あなたのアリバイは崩れた (TVシリーズ 'Cold Case' より)

2017.05.19 08:44  コールドケース 迷宮事件簿


・・シーンの内容・・
TVシリーズ 'Cold Case (コールドケース 迷宮事件簿) season 7 --- Iced' より

殺人の容疑者にこの一言。


・・今日の表現・・
Lilly: Your alibi just bit the dust.


・・字幕・・
リリー: あなたのアリバイは崩れた。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
your あなた(たち)の
alibi アリバイ
just ちょうど、今しがた
bit bite(かむ)の過去形
dust ほこり


・・管理人office claro*より一言・・
今日は 'bite the dust' という表現を覚えましょう。
直訳すると「ほこりをかむ」ですが
意味は「地面に倒れる、戦死する、倒産する、敗北する、
恥をかく、役に立たなくなる」など。
動詞 'bite' の代わりに 'eat(食べる)' や 'kiss(キスする)' が
使われることもあります。

『今日の表現』 'You alibi just bit the dust.' は
「あなたのアリバイはたった今崩れた」。


ランキングに参加中!
 ↓

にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

励みになる言葉だ (TVシリーズ 'ER' より)

2017.05.18 08:29  ER緊急救命室


・・シーンの内容・・
TVシリーズ 'ER (ER緊急救命室) season 2 --- True Lies' より

部下から尊敬していると言われて、この一言。


・・今日の表現・・
Carl: That's music to my ears.


・・字幕・・
カール: 励みになる言葉だ。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
that それ、あれ
music 音楽
to ~へ
my 私の
ears ear(耳)の複数形


・・管理人office claro*より一言・・
今日は 'music to one's ears' という表現を覚えましょう。
'one's' のところには 'my(私の)' や 'your(あなたの)' など
「~の」にあたる語を入れます。
意味は「耳に心地よい、~にとって嬉しい」。

『今日の表現』 'That's music to my ears.' は
「それは嬉しい言葉だ」です。


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

まだ望みはあります (TVシリーズ 'ER' より)

2017.05.17 08:44  ER緊急救命室


・・シーンの内容・・
TVシリーズ 'ER (ER緊急救命室) season 2 --- Miracle Happens Here' より

悲観的になる患者にこの一言。


・・今日の表現・・
Mark: Still hope for the best.


・・字幕・・
マーク: まだ望みはあります。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
still それでも、それでもやはり
hope 願う
for ~のために
best 最も良いこと、最も良い物


・・管理人office claro*より一言・・
今日は 'hope for the best' という表現を覚えましょう。
「うまくいくように願う、最善の結果を願う」という意味です。
'Let's hope for the best.' で「うまくいくように願いましょう」。

『今日の表現』 'Still hope for the best.' は
「それでも、うまくいくように願ってください」です。


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

仕事に集中してました (TVシリーズ 'Bones' より)

2017.05.16 08:36  BONES - 骨は語る -


・・シーンの内容・・
TVシリーズ 'Bones (BONES - 骨は語る -) season 10 --- The Baker in the Bits' より

殺された同僚について、この一言。


・・今日の表現・・
Alex: He just kept his head down and did his work.


・・字幕・・
アレックス: 仕事に集中してました。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
he 彼は
just ただ~だけ
kept keep(~の状態にしておく)の過去形・過去分詞形
his 彼の
head 頭
down 下に置く
and そして
did do(する)の過去形
work 仕事


・・管理人office claro*より一言・・
'keep one's head down' で「身をひそめて静かにしている」という意味です。
'one's' のところには 'my(私の)' 'your(あなたの)' といった
「~の」にあたる語を入れます。
コチラコチラのページでも 'keep one's head down' を使った表現を紹介しています。

『今日の表現』 'He just kept his head down and did his work.' は
「彼はただ目立たないようにして、仕事をしていた」。


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

やっぱり盲腸なの? (TVシリーズ 'ER' より)

2017.05.15 08:26  ER緊急救命室


・・シーンの内容・・
TVシリーズ 'ER (ER緊急救命室) season 2 --- What Life?' より

医者にこの一言。


・・今日の表現・・
Amy: It's not appendicitis, is it?


・・字幕・・
エイミー: やっぱり盲腸なの?

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
it それ
not ~でない
appendicitis 虫垂炎


・・管理人office claro*より一言・・
今日は名詞 'appendicitis' を覚えましょう。
「虫垂炎」です。

付加疑問文についてはコチラのページをご覧ください。

『今日の表現』 'It's not appendicitis, is it?' は
「虫垂炎じゃないでしょ?」です。


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

情報をどうも (TVシリーズ 'NCIS: LA' より)

2017.05.13 08:50  NCIS: LA ~極秘潜入捜査班~


・・シーンの内容・・
TVシリーズ 'NCIS: LA (NCIS: LA ~極秘潜入捜査班~) season 1 --- The Bank Job' より

情報をくれた潜入捜査官に、この一言。


・・今日の表現・・
G: Thanks for the heads-up, guys.


・・字幕・・
G: 情報をどうも。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
thanks 感謝の気持ち
for ~に対して
heads-up 注意喚起、警告
guys 人々、あなたたち


・・管理人office claro*より一言・・
'Thanks for ~.' で「~をありがとう」、「~してくれてありがとう」。

今日は名詞 'heads-up' を覚えましょう。
意味は「注意喚起、警告」です。

『今日の表現』 'Thanks for the heads-up, guys.' は
「警告をありがとう」。


ランキングに参加中!
 ↓

にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

まっぴらよ (TVシリーズ 'Bones' より)

2017.05.12 08:37  BONES - 骨は語る -


・・シーンの内容・・
TVシリーズ 'Bones (BONES - 骨は語る -) season 10 --- The Teacher in the Books' より

謝ってくださいと言われて、この一言。


・・今日の表現・・
Caroline: In your dreams.


・・字幕・・
キャロリン: まっぴらよ。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
in ~の中に、~の中で
your あなた(たち)の
dreams dream(夢)の複数形


・・管理人office claro*より一言・・
今日は 'in your dreams' という表現を覚えましょう。
もともとは「あなたの夢の中で」という意味ですが
実際には決して起こらないことに対して
「無理だよ」「諦めなよ」という意味で使われます。

『今日の表現』 'In your dreams.' は
「無理よ」。


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

プロフィール

Facebook & Instagram

Claro*について(外部サイト)

カテゴリ

ブログ内検索

翻訳書紹介

最近読んだ本

お友だちリンク

カウンター

ブログ村ランキング

RSSリンク

Powered By FC2ブログ