君は厄介な人物だ (映画 'Miss Sloane' より)

2019.06.05 07:13  ドラマ


・・シーンの内容・・
映画 'Miss Sloane (女神の見えざる手)' より

部下にこの一言。


・・今日の表現・・
Rodolfo: You're a piece of work.


・・字幕・・
ロドルフォ: 君は厄介な人物だ。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
you あなた(たち)は
piece 一切れ、ひとかけら、一例
of ~の
work 仕事、作品just (命令文で)つべこべ言わずに、とにかく


・・管理人office claro*より一言・・
'a piece of work' には「仕事、作品」の他に
「扱いにくい人、とても変な人」という意味があります。

『今日の表現』 'You're a piece of work.' は
「君は厄介な人物だ」


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村
スポンサーサイト

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

しっかりしろ (映画 'Miss Sloane' より)

2019.06.04 07:06  ドラマ


・・シーンの内容・・
映画 'Miss Sloane (女神の見えざる手)' より

部下にこの一言。


・・今日の表現・・
Rodolfo: Just clear your head.


・・字幕・・
ロドルフォ: しっかりしろ。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
just (命令文で)つべこべ言わずに、とにかく
clear 片づける
your あなた(たち)の
head 頭


・・管理人office claro*より一言・・
'clear one's head' で「頭をすっきりさせる」
'one's' のところには「~の」にあたる語を入れます。

『今日の表現』 'Just clear your head.' は
「とにかく頭の中をすっきりさせろ」


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

彼は気難しく、とげとげしく、風変わりよ (映画 'High Strung' より)

2019.04.30 07:09  ドラマ


・・シーンの内容・・
映画 'High Strung (ハートビート)' より

その日出会った男のことを、ルームメイトに話しているシーン。


・・今日の表現・・
Ruby: He is moody and edgy and eccentric.


・・字幕・・
ルビー: 彼は気難しく、とげとげしく、風変わりよ。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
he 彼は
moody 不機嫌な、気分の変わりやすい
and ~と…、そして
edgy イライラした、神経質な、怒りっぽい
eccentric 風変わりな


・・管理人office claro*より一言・・
日本語の「ムーディー」は「ムードのある」という意味ですが
英語の形容詞 'moody' は「不機嫌な、気分の変わりやすい」という意味なので
使う時は気をつけましょう。

『今日の表現』 'He is moody and edgy and eccentric.' は
「彼は気難しく、とげとげしく、風変わりよ」。


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

神経がまいってるのよ (映画 'The Truman Show' より)

2019.04.22 07:36  ドラマ


・・シーンの内容・・
映画 'The Truman Show (トゥルーマン・ショー)' より

取り乱す夫にこの一言。


・・今日の表現・・
Meryl: You are having a nervous breakdown.


・・字幕・・
メリル: 神経がまいってるのよ。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
you あなた(たち)は
have ~を持っている
nervous 神経の
breakdown 故障


・・管理人office claro*より一言・・
'nervous breakdown' で「神経衰弱、ノイローゼ」です。

『今日の表現』 'You are having a nervous breakdown.' は
「あなたはノイローゼなのよ」。


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

少ししみるわよ (映画 'Despite the Falling Snow' より)

2019.04.09 07:50  ドラマ


・・シーンの内容・・
映画 'Despite the Falling Snow (レッド・エージェント/愛の亡命)' より

子どもの膝に消毒液をつける時に、この一言。


・・今日の表現・・
Katya: Now, this might sting a bit.


・・字幕・・
カティヤ: 少ししみるわよ。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
now さて、ところで
this これ、この
might ~かもしれない
sting 刺す、(刺されたように)チクチク・ヒリヒリする
bit 少し


・・管理人office claro*より一言・・
'might' の後ろには動詞の原形を入れます。
意味は「~かもしれない」

今日は動詞 'sting' を覚えましょう。
「(針・とげなどが)刺す、(昆虫などが刺して)毒液を入れる」の他に
「(刺されたように)チクチク・ヒリヒリする」という意味があります。

『今日の表現』 'Now, this might sting a bit.' は
「さてと、これは少ししみるかも」。


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

ごゆっくり (映画 'Allied' より)

2019.03.27 07:32  ドラマ


・・シーンの内容・・
映画 'Allied (マリアンヌ)' より

子どもを預けてキノコ採りに行く夫婦に、この一言。


・・今日の表現・・
Mrs. Sinclair: Take you time.


・・字幕・・
シンクレア夫人: ごゆっくり。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
Mrs. ~夫人
take ~を取る
your あなた(たち)の
time 時間


・・管理人office claro*より一言・・
動詞の原形で始まる文は命令文(「~しなさい」)です。
『今日の表現』も動詞の原形で始まっているので
命令文です。

今日は 'take one's time' という表現を覚えましょう。
意味は「マイペースでやる、ゆっくりやる、気長にやる」
'one's' のところには 'my(私の)' 'your(あなたの)' といった
「~の」にあたる語を入れます。

『今日の表現』 'Take your time.' は
「ごゆっくり」。


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

かけがえのないものです (映画 'Still Alice' より)

2018.11.22 07:33  ドラマ


・・シーンの内容・・
映画 'Still Alice (アリスのままで)' より

スピーチをする機会に恵まれて、感謝の気持ちを述べているシーン。


・・今日の表現・・
Alice: It means the world to me.


・・字幕・・
アリス: かけがえのないものです。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
it それ
means mean(~を意味する)の三人称単数現在形
world 世界
to ~へ
me 私に、私を


・・管理人office claro*より一言・・
現在形の文で主語が 'he' 'she' 'it' またはそれと同等の場合
動詞に 's' を付けなければなりません。
そのため『今日の表現』の動詞 'mean' には
's' が付いているのです。

今日は 'mean the world to ~' という表現を覚えましょう。
「~にとってかけがえのないものだ」という意味です。

『今日の表現』 'It means the world to me.' は
「それは私にとって、かけがえのないものです」。


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

仕事は充実してます (映画 'Still Alice' より)

2018.11.21 07:44  ドラマ


・・シーンの内容・・
映画 'Still Alice (アリスのままで)' より

ストレスを感じているかと医師から聞かれて、この一言。


・・今日の表現・・
Alice: I work a lot, but I thrive on it.


・・字幕・・
アリス: 仕事は充実してます。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
I 私は
work 働く
a lot 大いに、かなり
but しかし
thrive 健康に育つ、目標を達成する
on ~の上に
it それ


・・管理人office claro*より一言・・
'thrive on ~' には「~でうまくやる」、「~で成長する」の他に
「~を生きがいにする」という意味があります。

『今日の表現』 'I work a lot, but I thrive on it.' は
「たくさん仕事していますが、生きがいを感じています」。


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

お邪魔では? (映画 'Daisy Miller' より)

2018.11.19 07:07  ドラマ


・・シーンの内容・・
映画 'Daisy Miller(デイジー・ミラー)' より

友人とピアノを演奏中の女性に、この一言。


・・今日の表現・・
Frederick: Am I interrupting?


・・字幕・・
フレデリック: お邪魔では?

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
I 私は
interrupt 中断する、割り込む


・・管理人office claro*より一言・・
'現在形のBE動詞 + 動詞ing' で「今~している」と
現在進行中の動作を表します。

今日は動詞 'interrupt' を覚えましょう。
「中断する、割り込む、邪魔をする」という意味です。
会話している人たちに話しかけなければならない時は
'I'm sorry to interrupt you, but...(話の途中に邪魔をしてすみませんが…)'
と声をかけましょう。

『今日の表現』 'Am I interrupting?' は
「お邪魔では?」。


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

あなたは支えよ (映画 'Song for Marion' より)

2018.10.01 07:45  ドラマ


・・シーンの内容・・
映画 'Song for Marion (アンコール!!)' より

夫にこの一言。


・・今日の表現・・
Marion: You are my rock.


・・字幕・・
マリオン: あなたは支えよ。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
you あなた(たち)は
my 私の
rock 岩、岩盤


・・管理人office claro*より一言・・
名詞 'rock' には「岩、岩盤」の他に
「(岩のようにしっかりした)頼りになる人・物、堅固な支え」という意味があります。

『今日の表現』 'You are my rock.' は
「あなたは私の支えよ」。


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

プロフィール

Facebook & Instagram

Claro*について(外部サイト)

カテゴリ

ブログ内検索

翻訳書紹介

最近読んだ本

お友だちリンク

カウンター

ブログ村ランキング

RSSリンク

Powered By FC2ブログ