彼の代理人よ (映画 'Reach Me' より)

2022.06.20 07:05  ドラマ


・・シーンの内容・・
映画 'Reach Me' (ゲットバッカーズ)' より

横にいる男性が、ある作家の代理人だと紹介しているシーン。


・・今日の表現・・
Kate: He represents him.


・・字幕・・
ケイト: 彼の代理人よ。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
he 彼は
represents represent(代表・代理人を務める)の三人称単数現在形
him 彼に、彼を


・・管理人office claro*より一言・・
動詞 'represent' を覚えましょう。
意味は「(~の)公式な代表・代理人を務める」

『今日の表現』 'He represents him.' は
「(彼は)彼の代理人よ」


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村
スポンサーサイト



テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

念のために医者を呼びます? (映画 'Hotel Mumbai' より)

2022.05.31 07:05  ドラマ


・・シーンの内容・・
映画 'Hotel Mumbai (ホテル・ムンバイ)' より

赤ん坊が熱っぽいと言うホテルの宿泊客に、この一言。


・・今日の表現・・
Jamon: Shall I call a doctor just being on the safe side?


・・字幕・・
ジャモン: 念のために医者を呼びます?

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
shall ~すべきである
I 私は
call ~を呼び出す
doctor 医者
just ただ~だけ
on ~の状態で
safe 安全な、無事な
side 側


・・管理人office claro*より一言・・
'Shall I ~?' は「~しましょうか?」
後ろには動詞の原形を入れましょう。

'on the safe side' は「安全を期して、大事を取って」

『今日の表現』 'Shall I call a doctor just being on the safe side?' は
「念のために医者を呼びます?」


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

刑務所に (映画 'Antwone Fisher' より)

2021.12.03 07:37  ドラマ


・・シーンの内容・・
映画 'Antwone Fisher (アントワン・フィッシャー きみの帰る場所)' より

母親はどこにいるのかと聞かれて、この一言。


・・今日の表現・・
Antwone: Behind bars.


・・字幕・・
アントワン: 刑務所に。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
behind ~の後ろに
bars bar(棒)の複数形


・・管理人office claro*より一言・・
'bars' はここでは「鉄格子」のこと。
'behind bars' で「鉄格子の中で、刑務所に入って、獄中で」

『今日の表現』 'Behind bars.' は
「刑務所に」


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

簿記の勉強をしてる (映画 'Brooklyn' より)

2021.10.06 07:13  ドラマ


・・シーンの内容・・
映画 'Brooklyn (ブルックリン)' より

出会ったばかりの男性と話しているシーン。


・・今日の表現・・
Eilis: I'm studying bookkeeping.


・・字幕・・
エイリッシュ: 簿記の勉強をしてる。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
I 私は
study 勉強する
bookkeeping 簿記


・・管理人office claro*より一言・・
「簿記」は英語で 'bookkeeping' です。
ちなみに「会計学」は 'accounting'

『今日の表現』 'I'm studying bookkeeping.' は
「簿記の勉強をしてる」


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

先走りすぎたわ (映画 'The Guernsey Literary and Potato Peel Pie Society' より)

2021.09.29 07:33  ドラマ


・・シーンの内容・・
映画 'The Guernsey Literary and Potato Peel Pie Society' (ガーンジー島の読書会の秘密)' より

まだグループ内の誰にも知らせていない事を口走り、この一言。


・・今日の表現・・
Juliet: I got ahead of myself.


・・字幕・・
ジュリエット: 先走りすぎたわ。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
I 私は
got get(~の状態になる)の過去形・過去分詞形
ahead 前方に
of ~の
myself 私自身


・・管理人office claro*より一言・・
'get ahead of oneself' は「先走りする」

『今日の表現』 'I got ahead of myself.' は
「先走りすぎたわ」


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

読書会なんです (映画 'The Guernsey Literary and Potato Peel Pie Society' より)

2021.09.28 07:22  ドラマ


・・シーンの内容・・
映画 'The Guernsey Literary and Potato Peel Pie Society' (ガーンジー島の読書会の秘密)' より

夜に出歩いているところを兵士に止められ、この一言。


・・今日の表現・・
Elizabeth: We have a book club, you see.


・・字幕・・
エリザベス: 読書会なんです。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
we 私たちは
have ~を持っている
book 本
club クラブ、同好会
you あなた(たち)は
see 見える


・・管理人office claro*より一言・・
'book club' は「読書会」のこと。

'You see.' は「ほらね」

『今日の表現』 'We have a book club, you see.' は
「ほら、私たち読書会があるんですよ」


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

生検の結果は良性だ (映画 '20th Century Women' より)

2021.09.21 07:19  ドラマ


・・シーンの内容・・
映画 '20th Century Women (20センチュリー・ウーマン)' より

生検を受けた患者にこの一言。


・・今日の表現・・
doctor: Your biopsy is benign.


・・字幕・・
医師: 生検の結果は良性だ。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
doctor 医師
your あなた(たち)の
biopsy 生検
benign (腫瘍などが)良性の


・・管理人office claro*より一言・・
形容詞 'benign' を覚えましょう。
意味は「(腫瘍などが)良性の」です。
ちなみに「悪性の」は 'malignant'

『今日の表現』 'Your biopsy is benign.' は
「生検の結果は良性だ」


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

あれは私のヘソクリだ (映画 'Paterson' より)

2021.09.17 07:02  ドラマ


・・シーンの内容・・
映画 'Paterson (パターソン)' より

自分のヘソクリを盗んだ夫にこの一言。


・・今日の表現・・
Doc's wife: That is my cookie jar money.


・・字幕・・
ドクの妻: あれは私のヘソクリだ。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
wife 妻 
that あれ、それ
my 私の
cookie クッキー
jar (広口)瓶
money お金


・・管理人office claro*より一言・・
'cookie jar' は「クッキーを入れる広口の瓶」のことですが、
「ヘソクリを隠しいれる瓶」としてもよく使われます。

『今日の表現』 'That is my cookie jar money.' は
「あれは私のヘソクリだ」


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

何ともない (映画 'Room' より)

2021.08.26 07:34  ドラマ


・・シーンの内容・・
映画 'Room (ルーム)' より

逃げた子どもを捕まえている時に、通りすがりの人から大丈夫かと声をかけられこの一言。


・・今日の表現・・
Old Nick: It's under control.


・・字幕・・
オールド・ニック: 何ともない。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
it それ
under ~の真下に
control 支配、抑制


・・管理人office claro*より一言・・
'under control' には「コントロールされて」や
「支配下に置かれて」の他に
「(混乱した事態などが)収拾して」という意味があります。

『今日の表現』 'It's under control.' は
「何ともない」


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

ナンパじゃないよ (映画 'Demolition' より)

2021.07.28 07:08  ドラマ


・・シーンの内容・・
映画 'Demolition (雨の日は会えない、晴れた日は君を想う)' より

電車で声をかけた女性にこの一言。


・・今日の表現・・
Davis: I'm not trying to pick you up or anything.


・・字幕・・
デイヴィス: ナンパじゃないよ。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
I 私は
not ~でない
try 試す
to ~すること
pick 摘み取る、選ぶ、つつく
you あなた(たち)を、あなた(たち)に
up 上へ
or ~または…
anything (否定文で)何も


・・管理人office claro*より一言・・
『今日の表現』のように
'現在形のBE動詞 + 動詞ing' で「今~している」と
現在進行中の動作を表します。

'pick up' には「持ち上げる、拾い上げる」、
「(人を)車で拾う」などの他に
「ナンパする」という意味があります。

'or anything' は口語の否定文で「~とか何ともない」

『今日の表現』 'I'm not trying to pick you up or anything.' は
「君をナンパしようとしているとか、そういうのじゃないよ」


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

プロフィール

Facebook

Claro*について(外部サイト)

カテゴリ

ブログ内検索

翻訳書紹介

リンク

カウンター

ブログ村ランキング

RSSリンク

Powered By FC2ブログ