でも何かで緊張をほぐしたいの (TVシリーズ 'ER' より)

2018.08.15 07:45  ER緊急救命室


・・シーンの内容・・
TVシリーズ 'ER (ER緊急救命室) season 12 --- Wake Up' より

回復の妨げになるものは摂っちゃダメだと言う医者に、この一言。


・・今日の表現・・
Blaire: I need to take the edge off.


・・字幕・・
ブレア: でも何かで緊張をほぐしたいの。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
I 私は
need ~する必要がある
to ~すること
take ~を取る
edge 端、鋭さ
off 離れて


・・管理人office claro*より一言・・
今日は 'take the edge off' という表現を覚えましょう。
「(刃物の)刃をなまらせる」の他に
「(言葉や感情の激しさを)鈍らせる」、
「(痛みや緊張などを)和らげる」といった意味があります。

『今日の表現』 'I need to take the edge off.' は
「緊張を和らげる必要がある」です。


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村
スポンサーサイト

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

ちょっとかすっただけだ (TVシリーズ 'ER' より)

2018.07.30 07:02  ER緊急救命室


・・シーンの内容・・
TVシリーズ 'ER (ER緊急救命室) season 11 --- Back in the World' より

額の傷はどうしたのかと聞かれて、この一言。


・・今日の表現・・
Michael: It's just a little gash.


・・字幕・・
マイケル: ちょっとかすっただけだ。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
it それ
just ちょうど、~だけ
little 小さい
gash 長く深い切り傷


・・管理人office claro*より一言・・
今日は名詞 'gash' を覚えましょう。
「長く深い切り傷」のことです。

『今日の表現』 'It's just a little gash.' は
「ただの切り傷だ」です。


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

パパに泣きついてもダメよ (TVシリーズ 'ER' より)

2018.07.26 07:32  ER緊急救命室


・・シーンの内容・・
TVシリーズ 'ER (ER緊急救命室) season 11 --- Alone in a Crowd' より

子どもたちに、この一言。


・・今日の表現・・
Ellie: Don't try and sweet-talk your dad, okay?


・・字幕・・
エリー: パパに泣きついてもダメよ。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
Don't ~ ~するな
try 試す
and ~と…、そして
sweet-talk おだてる、おだてて~させる、甘い言葉で誘惑する、甘言でだます
your あなた(たち)の
dad お父さん、パパ
okay いいよ


・・管理人office claro*より一言・・
'Don't' で始まる文は禁止(「~するな」)を表します。
後ろには動詞の原形を入れましょう。

今日は動詞 'sweet-talk' を覚えましょう。
「おだてる、おだてて~させる、甘い言葉で誘惑する、甘言でだます」
といった意味です。

『今日の表現』 'Don't try and sweet-talk your dad, okay?' は
「パパをおだてようとしてもダメよ、わかった?」です。


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

この子すぐにグズるから (TVシリーズ 'ER' より)

2018.06.27 07:02  ER緊急救命室


・・シーンの内容・・
TVシリーズ 'ER (ER緊急救命室) season 11 --- Try Carter' より

少しの間赤ん坊の面倒をみてくれると言う同僚に、この一言。


・・今日の表現・・
Susan: Because he can be really cranky.


・・字幕・・
スーザン: この子すぐにグズるから。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
because なぜならば
he 彼は
can ~できる、~する可能性がある
really 本当に
cranky 不機嫌な、怒りっぽい、気難しい


・・管理人office claro*より一言・・
'can' は「~できる」の他に
「~する可能性がある」という意味もあります。
後ろには動詞の原形を入れましょう。

形容詞 'cranky' は「不機嫌な、怒りっぽい」。

『今日の表現』 'Because he can be really cranky.' は
「だって彼は本当に気難しいから」です。


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

酔いがさめちゃうわ。邪魔しないで (TVシリーズ 'ER' より)

2018.01.30 07:01  ER緊急救命室


・・シーンの内容・・
TVシリーズ 'ER (ER緊急救命室) season 8 --- The Letter' より

いい気分で酔っているのに、断酒会に連れて行こうとする同僚にこの一言。


・・今日の表現・・
Abby: It will kill my buzz for starters.


・・字幕・・
アビー: 酔いがさめちゃうわ。邪魔しないで。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
it それ
will ~だろう、~するつもりだ
kill 殺す、~を台無しにする
my 私の
buzz (心地よい)酔い
for ~のために
starters starter(始める人・物)の複数形


・・管理人office claro*より一言・・
'will' の後ろには動詞の原形を入れましょう。
意味は「~だろう」。

'kill my buzz' は「私の心地よい酔いを台無しにする」つまり
「私の酔いをさます」。

'for starters' は「まず第一に、手始めに」。

『今日の表現』 'It will kill my buzz for starters.' は
「まず最初に、そのせいで酔いがさめちゃう」です。


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

また先延ばし? (TVシリーズ 'ER' より)

2017.12.11 07:21  ER緊急救命室


・・シーンの内容・・
TVシリーズ 'ER (ER緊急救命室) season 7 --- Rock, Paper, Scissors' より

早く上司に報告するべき事を先延ばしにする同僚に、この一言。


・・今日の表現・・
Abby: You are procrastinating?


・・字幕・・
アビー: また先延ばし?

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
you あなた(たち)は
procrastinate ぐずぐずと先延ばしにする、できるだけ引き延ばす


・・管理人office claro*より一言・・
'現在形のBE動詞 + 動詞ing' で「今~している」と
現在進行中の動作を表します。
『今日の表現』も You are procrastinating?' とあるので
「あなたは今先延ばしにしている?」という意味合いになります。

『今日の表現』 'You are procrastinating?' は
「先延ばしにしてる?」です。


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

そんな泣き言言ってどうするんだ (TVシリーズ 'ER' より)

2017.11.20 07:24  ER緊急救命室


・・シーンの内容・・
TVシリーズ 'ER (ER緊急救命室) season 6 --- Match Made in Heaven' より

忙しいとグチる部下に、この一言。


・・今日の表現・・
Robert: Pull yourself together.


・・字幕・・
ロバート: そんな泣き言言ってどうするんだ。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
pull ~を引く
yourself あなた自身
together 一緒に


・・管理人office claro*より一言・・
動詞の原形で始まる文は命令文(「~しなさい」)です。
『今日の表現』も動詞の原形で始まっているので
命令文です。

今日は 'pull oneself together' を覚えましょう。
「立ち直る、自分を取り戻す、更生する」です。

『今日の表現』 'Pull yourself together.' は
「しっかりしろ」です。


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

『故障』の札を掛けて (TVシリーズ 'ER' より)

2017.11.11 07:24  ER緊急救命室


・・シーンの内容・・
TVシリーズ 'ER (ER緊急救命室) season 6 --- The Domino Heart' より

故障したトイレのドアに札を掛けるよう指示しているシーン。


・・今日の表現・・
Mark: Put the "Out of Order" sign on the door.


・・字幕・・
マーク: 『故障』の札を掛けて。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
put 置く
out 機能しなくなって
of ~の
order 順、整頓
sign 看板
on ~の上に
door ドア


・・管理人office claro*より一言・・
動詞の原形で始まる文は命令文(「~しなさい」)です。
『今日の表現』も動詞の原形で始まっているので
命令文です。

今日は 'out of rder' という表現を覚えましょう。
「故障中」です。

『今日の表現』 'Put the "Out of Order" sign on the door.' は
「ドアに『故障中』の札を掛けて」です。


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

周りも明るくなって希望が持ててくる (TVシリーズ 'ER' より)

2017.06.21 07:52  ER緊急救命室


・・シーンの内容・・
TVシリーズ 'ER (ER緊急救命室) season 5 --- The Miracle Worker' より

「人生は笑顔第一だ」と同僚に話しているシーン。


・・今日の表現・・
Mark: Positive attitude is contageous.


・・字幕・・
マーク: 周りも明るくなって希望が持ててくる。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
positive 前向きな、肯定的な
attitude 態度
contageous (病気が)伝染性の、(感情・態度が)移りやすい


・・管理人office claro*より一言・・
今日は形容詞 'contageous' を覚えましょう。
「(病気が)伝染性の」の他に
「(感情や態度が)移りやすい」という意味があります。

'Positive attitude is contageous.' は「前向きな態度は、周りの人に移りやすい」
つまり…

『今日の表現』 'Positive attitude is contageous.' は
「周りも前向きな態度になってくる」です。


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

励みになる言葉だ (TVシリーズ 'ER' より)

2017.05.18 08:29  ER緊急救命室


・・シーンの内容・・
TVシリーズ 'ER (ER緊急救命室) season 2 --- True Lies' より

部下から尊敬していると言われて、この一言。


・・今日の表現・・
Carl: That's music to my ears.


・・字幕・・
カール: 励みになる言葉だ。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
that それ、あれ
music 音楽
to ~へ
my 私の
ears ear(耳)の複数形


・・管理人office claro*より一言・・
今日は 'music to one's ears' という表現を覚えましょう。
'one's' のところには 'my(私の)' や 'your(あなたの)' など
「~の」にあたる語を入れます。
意味は「耳に心地よい、~にとって嬉しい」。

『今日の表現』 'That's music to my ears.' は
「それは嬉しい言葉だ」です。


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

プロフィール

Facebook & Instagram

Claro*について(外部サイト)

カテゴリ

ブログ内検索

翻訳書紹介

最近読んだ本

お友だちリンク

カウンター

ブログ村ランキング

RSSリンク

Powered By FC2ブログ