目立たないようにね (TVシリーズ 'Under the Dome' より)

2016.10.19 08:30  アンダー・ザ・ドーム


・・シーンの内容・・
TVシリーズ 'Under the Dome' (アンダー・ザー・ドーム) season 3 --- Caged' より

悪い連中に捕まらないよう、目立たないようにと忠告しているシーン。


・・今日の表現・・
Julia: Keep your head down.


・・字幕・・
ジュリア: 目立たないようにね。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
keep ~し続ける
your あなた(たち)の
head 頭
down 下に


・・管理人office claro*より一言・・
動詞の原形で始まる文は命令文「~しなさい」です。
『今日の表現』も動詞の原形で始まっているので命令文です。

今日は 'keep one's head down' を覚えましょう。
'one's' のところには 'your(あなたの)' や 'my(私の)' といった
「~の」に相当する語を入れます。
意味は「(頭を低くして)危険を逃れる」「世間の目を逃れる」「自重する」。

『今日の表現』 'Keep your head down.' は
「危険な目に遭わないようにね」。



ランキングに参加中!
 ↓

にほんブログ村
スポンサーサイト

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

プロフィール

Facebook & Instagram

Claro*について(外部サイト)

カテゴリ

ブログ内検索

翻訳書紹介

最近読んだ本

お友だちリンク

カウンター

ブログ村ランキング

RSSリンク

Powered By FC2ブログ