陳腐だし (TVシリーズ 'Castle' より)

2017.09.04 07:13  キャッスル/ミステリー作家のNY事件簿


・・シーンの内容・・
TVシリーズ 'Castle (キャッスル/ミステリー作家のNY事件簿) season 5 --- The Final Frontier' より

あるSFドラマをバカにしているシーン。


・・今日の表現・・
Richard: Because it's cheesy.


・・字幕・・
リチャード: 陳腐だし。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
because なぜならば
it それ
cheesy チーズの


・・管理人office claro*より一言・・
今日は形容詞 'cheesy' を覚えましょう。
「チーズの、チーズ味の」の他に
「趣味の悪い、けばけばしい」、「陳腐な、ありふれた」、
「みすぼらしい、よれよれの」といった意味があります。

『今日の表現』 'Because it's cheesy.' は
「だって陳腐なんだもん」。


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村
スポンサーサイト

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

プロフィール

Facebook & Instagram

Claro*について(外部サイト)

カテゴリ

ブログ内検索

翻訳書紹介

最近読んだ本

お友だちリンク

カウンター

ブログ村ランキング

RSSリンク

Powered By FC2ブログ