一年生のときに心を病んだの (TVシリーズ 'Castle' より)

2018.06.09 07:28  キャッスル/ミステリー作家のNY事件簿


・・シーンの内容・・
TVシリーズ 'Castle (キャッスル/ミステリー作家のNY事件簿) season 7 --- Clear & Present Danger' より

殺された元彼のことを話しているシーン。


・・今日の表現・・
Donna: Freshman year, Will had a breakdown.


・・字幕・・
ドナ: 一年生のときに心を病んだの。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
freshman (大学・高校の)一年生
year 年
had have(~を持っている)の過去形・過去分詞形
breakdown (機械などの)故障、(心身の)衰弱


・・管理人office claro*より一言・・
'freshman' は「大学や高校の一年生」のことです。
ちなみに「大学二年生」は 'sophomore'、
「大学三年生」は 'junior'、
「大学四年生」は 'senior' です。

『今日の表現』 'Freshman year, Will had a breakdown.' は
「一年生のときに、ウィルは心を病んだ」。


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村
スポンサーサイト

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

プロフィール

Facebook & Instagram

Claro*について(外部サイト)

カテゴリ

ブログ内検索

翻訳書紹介

最近読んだ本

お友だちリンク

カウンター

ブログ村ランキング

RSSリンク

Powered By FC2ブログ