コーヒーか紅茶かお飲みになりますか? (TVシリーズ 'The Mentalist' より)

2018.06.19 07:15  メンタリスト


・・シーンの内容・・
TVシリーズ 'The Mentalist (メンタリスト) season 4 --- Scarlet Ribbons' より

自宅に来た客にこの一言。


・・今日の表現・・
Sally: Can I offer you some coffee or tea?


・・字幕・・
サリー: コーヒーか紅茶かお飲みになりますか?

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
can ~できる
I 私は
offer ~を申し出る、~を提供する
you あなた(たち)に、あなた(たち)を
some いくらかの
coffee コーヒー
or または
tea お茶


・・管理人office claro*より一言・・
'Can I ~?' は「~してもいいですか?」です。
『~』部分には動詞の原形を入れましょう。
'Can I offer you ~?' で「(あなたに)~を提供しましょうか?」
つまり「~はいかがですか?」という意味合いになります。

『今日の表現』 'Can I offer you some coffee or tea?' は
「コーヒーか紅茶かお飲みになりますか?」。


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村
スポンサーサイト

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

プロフィール

Facebook & Instagram

Claro*について(外部サイト)

カテゴリ

ブログ内検索

翻訳書紹介

最近読んだ本

お友だちリンク

カウンター

ブログ村ランキング

RSSリンク

Powered By FC2ブログ