誰とも関わりたくないんですよ (TVシリーズ 'How to Get Away with Murder' より)

2018.06.21 07:43  殺人を無罪にする方法


・・シーンの内容・・
TVシリーズ 'How to Get Away with Murder (殺人を無罪にする方法) season 3 --- We're Good People Now' より

電話をかけても無視するのねと言われて、この一言。


・・今日の表現・・
Connor: I'm just trying to disconnect.


・・字幕・・
コナー: 誰とも関わりたくないんですよ。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
I 私は
just ちょうど、~だけ
try 試す、やってみる
to ~すること
disconnect 接続を断つ、連絡を絶つ


・・管理人office claro*より一言・・
'現在形のBE動詞 + 動詞ing' で「今~している」と
現在進行中の動作を表します。
『今日の表現』も 'I'm just trying to ...' とあるので
「私はただ~しようとしている」という意味になります。

'try to' と 'try 動詞ing' の違いについては、
コチラのページをご覧ください。

『今日の表現』 'I'm just trying to disconnect.' は
「誰とも関わらないようにしているだけです」。


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村
スポンサーサイト

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

プロフィール

Facebook & Instagram

Claro*について(外部サイト)

カテゴリ

ブログ内検索

翻訳書紹介

最近読んだ本

お友だちリンク

カウンター

ブログ村ランキング

RSSリンク

Powered By FC2ブログ