とっさに体が反応した (TVシリーズ 'Castle' より)

2018.10.04 07:02  キャッスル/ミステリー作家のNY事件簿


・・シーンの内容・・
TVシリーズ 'Castle (キャッスル/ミステリー作家のNY事件簿) season 7 --- Habeas Corpse' より

元NFLの選手が、すごい瞬発力で逃げた理由を言っているシーン。


・・今日の表現・・
Derek: My instincts kicked in.


・・字幕・・
デレク: とっさに体が反応した。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
my 私の
instincts instinct(本能、直感)の複数形
kincked kick(蹴る)の過去形・過去分詞形
in 中へ


・・管理人office claro*より一言・・
今日は 'kick in' という表現を覚えましょう。
「始まる」、「(薬などが)効く」、
「効力を生じる」などの意味があります。

『今日の表現』 'My instincts kicked in.' は
「直感が働いたんだ」。


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村
スポンサーサイト

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

プロフィール

Facebook & Instagram

Claro*について(外部サイト)

カテゴリ

ブログ内検索

翻訳書紹介

最近読んだ本

お友だちリンク

カウンター

ブログ村ランキング

RSSリンク

Powered By FC2ブログ