有閑階級 (TVシリーズ 'Prodigal Son' より)

2022.06.23 07:05  プロディガル・サン 殺人鬼の系譜

https://amzn.to/3LNK6nS
・・シーンの内容・・
TVシリーズ 'Prodigal Son (プロディガル・サン 殺人鬼の系譜) season 1 --- Pied-A-Terre' より

殺された被害者のことを話しているシーン。


・・今日の表現・・
JT: Trust fund kid.


・・字幕・・
JT: 有閑階級。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
trust fund 信託資金
kid 子ども


・・管理人office claro*より一言・・
'trust fund kid' や 'trust fund baby' とは「金持ちの家の子」という意味で
「苦労知らず、世間知らず」というニュアンスを伴います。

『今日の表現』 'Trust fund kid.' は
「金持ちのぼんぼんだ」


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村
スポンサーサイト



テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

プロフィール

Facebook

Claro*について(外部サイト)

カテゴリ

ブログ内検索

翻訳書紹介

リンク

カウンター

ブログ村ランキング

RSSリンク

Powered By FC2ブログ