動かないで (TVシリーズ 'CSI: Miami' より)

2018.06.12 07:17  CSI:マイアミ


・・シーンの内容・・
TVシリーズ 'CSI: Miami (CSI: マイアミ) season 8 --- Point of Impact' より

車の事故で怪我をしている青年に、この一言。


・・今日の表現・・
Victor: Stay back.


・・字幕・・
ヴィクトル: 動かないで。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
stay ~のままでいる
back 後方へ


・・管理人office claro*より一言・・
動詞の原形で始まる文は命令文(「~するな」)です。
『今日の表現』も動詞の原形で始まっているので
命令文です。

今日は 'stay back' を覚えましょう。
「後ろに下がっている、離れている」です。

『今日の表現』 'Stay back.' は
「後ろに下がって」。


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

俺はカリカリベーコンを頼んだんだけどさ… (TVシリーズ 'Chicago Fire' より)

2018.06.11 07:20  シカゴ・ファイア


・・シーンの内容・・
TVシリーズ 'Chicago Fire (シカゴ・ファイア) season 1 --- Professional Courtesy' より

ウェイターが運んできたベーコンを見て、この一言。


・・今日の表現・・
customer: I'm sorry but I ordered crispy bacon...


・・字幕・・
客: 俺はカリカリベーコンを頼んだんだけどさ…。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
customer 顧客、取引先
I 私は
sorry すまないと思って
but しかし
ordered order(注文する)の過去形・過去分詞形
crispy カリカリした、サクサクした
bacon ベーコン


・・管理人office claro*より一言・・
『今日の表現』は海外旅行で使えそうなフレーズです。
レストランで注文したものと違うものが運ばれてきて
「すみませんが、私は~を注文したのですが」と言いたい時は
'I'm sorry but I ordered ~.' です。
ぜひ覚えておきましょう。

『今日の表現』 'I'm sorry but I ordered crispy bacon...' は
「悪いけど、俺はカリカリベーコンを頼んだんだ…」です。


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

一年生のときに心を病んだの (TVシリーズ 'Castle' より)

2018.06.09 07:28  キャッスル/ミステリー作家のNY事件簿


・・シーンの内容・・
TVシリーズ 'Castle (キャッスル/ミステリー作家のNY事件簿) season 7 --- Clear & Present Danger' より

殺された元彼のことを話しているシーン。


・・今日の表現・・
Donna: Freshman year, Will had a breakdown.


・・字幕・・
ドナ: 一年生のときに心を病んだの。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
freshman (大学・高校の)一年生
year 年
had have(~を持っている)の過去形・過去分詞形
breakdown (機械などの)故障、(心身の)衰弱


・・管理人office claro*より一言・・
'freshman' は「大学や高校の一年生」のことです。
ちなみに「大学二年生」は 'sophomore'、
「大学三年生」は 'junior'、
「大学四年生」は 'senior' です。

『今日の表現』 'Freshman year, Will had a breakdown.' は
「一年生のときに、ウィルは心を病んだ」。


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

反抗的だったけど (TVシリーズ 'Castle' より)

2018.06.08 07:21  キャッスル/ミステリー作家のNY事件簿


・・シーンの内容・・
TVシリーズ 'Castle (キャッスル/ミステリー作家のNY事件簿) season 7 --- Clear & Present Danger' より

殺された元彼のことを話しているシーン。


・・今日の表現・・
Donna: He was always a rebel.


・・字幕・・
ドナ: 反抗的だったけど。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
he 彼は
always いつも
rebel 反逆者、反抗者


・・管理人office claro*より一言・・
今日は名詞 'rebel' を覚えましょう。
「反逆者、反抗者」のことです。

『今日の表現』 'He was always a rebel.' は
「彼はいつも反抗的だった」。


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

汚い言葉は使うんじゃない (映画 'Avengers: Age of Ultron' より)

2018.06.07 07:20  SF


・・シーンの内容・・
映画 'Avengers: Age of Ultron (アベンジャーズ/エイジ・オブ・ウルトロン)' より

仲間たちにこの一言。


・・今日の表現・・
Ironman: Watch your language.


・・字幕・・
アイアンマン: 汚い言葉は使うんじゃない。

(注: 字幕は限られた文字数で、そのシーンに合った日本語に翻訳されています。詳しい説明は以下の『管理人office claro*より一言』をご覧ください)


・・単語メモ・・
watch ~をじっと見る、~に注意する
your あなた(たち)の
language 言葉、言語


・・管理人office claro*より一言・・
動詞の原形で始まる文は命令文(「~しなさい」)です。
『今日の表現』も動詞の原形で始まっているので
命令文です。

'watch one's language' という表現を覚えましょう。
意味は「言葉づかいに注意する、言葉づかいに気を付ける」です。
'one's' のところには「~の」にあたる語を入れましょう。

『今日の表現』 'Watch your language.' は
「言葉づかいに気をつけろ」。


ランキングに参加中!
 ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習 - ジャンル : 学校・教育

| - | - | ↑ページトップ |

プロフィール

Facebook & Instagram

Claro*について(外部サイト)

カテゴリ

ブログ内検索

翻訳書紹介

最近読んだ本

お友だちリンク

カウンター

ブログ村ランキング

RSSリンク

Powered By FC2ブログ